新出!《外语教学》2020年第5期目录
体认语言学研究专栏(主持人:王寅)
● 用对称性体认方式统一解释汉语平行结构和怪句——基于体认语言学的思考 | 王 寅(1)
● 非现实空间位移关系构式的体认性与互动性 | 张克定 张 晓(6)
认知语言学研究专栏
● 变换、转换语法与构式语法的非转换观 | 陈满华(11)
● 英汉隐喻型断定构式的句法语义特征及其理据性探索 | 匡芳涛 司卫国(16)
● 基于语料库的日汉指示词认知互动性对比研究 | 陈 曦 牛迎春(22)
语言学研究
● 汉语流水句与英语复杂句结构特性对比:英汉时空特质差异视角 | 赵朝永 王文斌(27)
● 成员归类分析及其运作 | 袁周敏(33)
● 句子语境信息与词汇同义关系交互作用的机理探究——来自眼动追踪实验的证据 | 庞 杨 戴好运 倪传斌(38)
● 中外语言学期刊英语标题介词比较研究 | 方 强 王义娜 李银美(43)
新时代外语教育改革与发展论坛(主持人:常俊跃)
● 内容语言融合教育理念(CLI)的提出、内涵及意义——从内容依托教学到内容语言融合教育 | 常俊跃 赵永青(49)
● 我国中西部高等外语教育规划与发展:供给侧改革视角 | 景飞龙 李红丽(55)
新技术应用与外语教学方法创新
● 5G时代二语习得游戏化学习路径探究 | 甘容辉 何高大(60)
● 数字素养与英语自主学习研究 | 华维芬(66)
● 英语教学形成性评价云端测评模式构建 | 刘 敏 吴始年(71)
● 任务型网络书面实时交流中的意义协商机制:扩展模式构建 | 胡永近(76)
翻译研究
● 汉学家中国当代文学英译研究存在问题及应对策略 | 朱振武(81)
● 当代汉学家小说翻译中的语音图式和叙事框定 | 谭业升(88)
● 20世纪早期马克思主义在中国的译介传播 | 方 红(94)
● 翻译研究新动向:口述影像的多模态分析 | 蒋莉华 李 颖(99)
外国文学评论
● 基于语料库的《劳拉的原型》多元主题解析 | 魏利霞 周 震(104)
● 集团文化下的“罪”与“耻”——远藤周作《海与毒药》论 | 霍 斐(109)
来源:Foreign Language Education (《外语教学》微信公众号)
往期回顾
今天,谷歌的封面只为这个中国人刷屏!他穷尽一生让世界认识中国!
国际学术期刊Humanity Research and Review论文征稿及人员招募通启
重磅福利!近期49场/次线上公益学术讲座回放集锦(第一批/收藏版)